XM无法为美国居民提供服务。

European agency offers support for struggling space sector



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 2-European agency offers support for struggling space sector</title></head><body>

ESA to speed up downpayments for new projects to help cashflow

Panel created to oversee projects after delays and cost overruns

Adds details of struggling projects from paragraph 11

By Tim Hepher

PARIS, Oct 24 (Reuters) -The European Space Agency unveiled plans on Thursday to speed up payments to the space industry in the face of mounting job cuts, while imposing morescrutiny following cost overruns and delays.

Director General Josef Aschbacher announced the measure aftera council meeting of the 22-nation agency, a week after Airbus AIR.PA announced 2,500 job cuts mainlyin its loss-making satellitesbusiness.

"Profitability has been raised as a major issue," Aschbacher said, citing recent announcements at Airbus Defence and Space and Franco-Italian rival Thales Alenia Space TCFP.PALDOF.MI.

The proposed support will include increasing the level of downpayments on new contracts and releasing progress payments more quickly without waiting for all development milestones to be completed, "which of course takes much longer," he added.

But the package of helpalso comes with greater scrutiny.

Aschbacher said a newly formed Independent Project Management Authority would be tasked with examiningnew programmes to ensure they are "realistically prepared".

"We are working in space technology where we are always expecting the unexpected... We will have to deal with this, but at least from a cost and schedule perspective, we would like more of a conservative manner to make sure that the planning is going very well," Aschbacher said.

Neither Airbus nor Thales had any immediate comment.

Aschbacher told Reuters last week that Europe's space industry needed the muscle to compete globally, warning Europe risks falling behind in the new space race. European firms face fierce competition from fast-growing constellations in low Earth orbit such as Starlink, developed byElon Musk's SpaceX.

Airbus has taken a total of 1.5 billion euros ($1.62 billion) of charges on satellite manufacturing losses in recent quarters.

These are mainly driven by the commercial OneSat programme, but industry experts have said ESA's EGNOS system, which improves the accuracy of existing global positioning signals, is also one of the projects that has been struggling.

Also under scrutiny are parts of the Galileo navigation system that is spread across the industry and some ESA-related Earth observation programmes.

ESA did not identify any of the projects on its watchlist.

Airbus is expected to give more details of job cuts at its space systems business, as well as a wider reorganisation of its Defence and Space division code-named Proton, in early December. It has told staff it aims to avoid forced redundancies.

Thales is also in talks with unions over plans announced earlier this year to cut 1,300 positions in its loss-making space activities, including around 1,000 in France.

France's CFDT union said on Thursday the space losses at Airbus were due to bad management and the Force Ouvriere union said the growing industry crisis raised political concerns.



($1 = 0.9258 euros)



Reporting by Tim Hepher
Editing by Peter Graff, Susan Fenton and Sharon Singleton

</body></html>

免责声明: XM Group仅提供在线交易平台的执行服务和访问权限,并允许个人查看和/或使用网站或网站所提供的内容,但无意进行任何更改或扩展,也不会更改或扩展其服务和访问权限。所有访问和使用权限,将受下列条款与条例约束:(i) 条款与条例;(ii) 风险提示;以及(iii) 完整免责声明。请注意,网站所提供的所有讯息,仅限一般资讯用途。此外,XM所有在线交易平台的内容并不构成,也不能被用于任何未经授权的金融市场交易邀约和/或邀请。金融市场交易对于您的投资资本含有重大风险。

所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。

本网站上由XM和第三方供应商所提供的所有内容,包括意见、新闻、研究、分析、价格、其他资讯和第三方网站链接,皆保持不变,并作为一般市场评论所提供,而非投资性建议。所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为适用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。请确保您已阅读并完全理解,XM非独立投资研究提示和风险提示相关资讯,更多详情请点击 这里

风险提示: 您的资金存在风险。杠杆商品并不适合所有客户。请详细阅读我们的风险声明